Любить тебя мы учились с высот постигшей утраты. Ты бесстрашным пал солдатом, чтоб смерть пред жизнью склонилась.
Ты в земле Санта Клары, и где теперь нам согреться? Остыло жаркое сердце команданте Че Гевара!
Теперь ты огненным ветром полощешь красное знамя. Наш Эрнесто снова с нами! Любовь твоя стала светом!
И сердце твое не смолкло, и кровь твоя не остыла. Революция крылья для правой битвы раскрыла.
Где ты с улыбкой нас всех ждешь, с потерей ты нас примиришь. И там ты руки нам пожмешь. Так до Вечности, командир наш!
И здесь в бетонных кварталах наша Сьерра-Маэстра. И мы поем твои песни команданте Че Гевара! (2 раза)
Другие названия этого текста
Тол Мириам - Че Гевара (перевод "Hasta siempre commandante") (0)
Hasta Siempre - (песня на русском) (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Hasta siempre Comandante - Исп и Русский "Был вождем ты и надеждой, а теперь ты наше знамя..." Русский перевод песни о великом революционере Латинской Америки ...
Эрнесто Че Гевара Hasta siempre, Comandante на русском Русская версия знаменитой испанской песни о Че , (Эрнесто Рафаэль Гевара Линч де ла Серна) - латиноамериканского ...
Comandante Che Guevara (Че Гевара-песня на русском) Comandante Che Guevara (Че Гевара-песня на русском) ..... Nathalie Cardone Comandante Che Guevara ...