Toda la noche Всю ночь Se fueron las horas amándonos entre las sombras un rayo de luna se reflejaba entre las olas, y la brisa embriagaba toda esa madrugada me volvías a pedir que esto nunca se acabara.
Y toda la noche fue todo un derroche de amor y ternura bebimos de un trago el tiempo extraviado que al fin encontramos y así continuamos como dos volcanes ardiendo sin rumbo tu cuerpo y el mío se hicieron amigos pues sienten lo mismo.
Sintiendo la vida contigo se me va de prisa, estando a tu lado, tocándote la piel con los labios, y la brisa embriagaba toda esa madrugada me volvías a pedir que esto nunca terminara.
Y toda la noche fue todo un derroche de amor y ternura bebimos de un trago el tiempo extraviado que al fin encontramos y así continuamos como dos volcanes ardiendo sin rumbo tu cuerpo y el mío se hicieron amigos pues sienten lo mismo.
Y toda la noche fue todo un derroche de amor y ternura bebimos de un trago el tiempo extraviado que al fin encontramos y así continuamos como dos volcanes ardiendo sin rumbo tu cuerpo y el mío se hicieron amigos pues sienten lo mismo.
Часы пролетели, мы провели их, любя друг друга среди ночных теней. Лунные свет отражался на волнах бликами; а бриз собою одурманил этот предрассветный час, меня ты вновь просил, чтоб это не кончалось никогда.
И вся ночь была сплошным расточительством любви и нежности, мы выпили одним глотком заблудившееся время, которое мы, наконец, нашли и продолжая в том же духе, мы словно два пылающих вулкана, что существуют наугад; наши тела стали друзьями, ведь чувствуют они одно и тоже.
Я чувствую, что жизнь пролетает стремительно, когда я нахожусь рядом с тобой, касаюсь твоей кожи губами; а бриз собою одурманил этот предрассветный час, меня ты вновь просил, чтоб это не кончалось никогда.
И вся ночь была сплошным расточительством любви и нежности, мы выпили одним глотком заблудившееся время, которое мы, наконец, нашли и продолжая в том же духе, мы словно два пылающих вулкана, что существуют наугад; наши тела стали друзьями, ведь чувствуют они одно и тоже.
И вся ночь была сплошным расточительством любви и нежности, мы выпили одним глотком заблудившееся время, которое мы, наконец, нашли и продолжая в том же духе, мы словно два пылающих вулкана, что существуют наугад; наши тела стали друзьями, ведь чувствуют они одно и тоже.
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Lucero - Toda La Noche Lucero - Toda La Noche. noviadeamerica. SubscribeSubscribedUnsubscribe 14,47414K ...
Lucero "Toda La Noche" Se fueron las horas amándonos Entre las sombras un rayo de luna Se reflejaba entre las olas, Y ...
Toda La Noche - Lucero The first music video ever directed by acclaimed photographer Adolfo Pérez Butrón. The video was ...
LUCERO - Toda la Noche 1997 LUCERO - Toda la Noche 1997. Lucero Diva de Mexico ... Presentación en los premios ...
Lucero - Toda la Noche 97 Presentación de su album Piel de Angel en el programa Siempre en Domingo.
Lucero - Toda la noche Del álbum Piel de ángel editado en 1997, Lucero interpreta una muy buena balada titulada Toda ...
Lucero - Toda La Noche (Totalmente en vivo) HQ ... Lucero Cantando "Toda La Noche" En Vivo. ... WOW, ESTA MUJER TUVO A SUS PIES A TODO ...
Lucero - Toda La Noche (En Concierto Auditorio ... Los dias 14 y 15 de Noviembre de 1997, Lucero ofrecio dos conciertos en el Auditorio ...