Alas, my love you do me wrong To cast me off discourteously And I have loved you so long Delighting in your company.
Greensleeves was all my joy Greensleeves was my delight Greensleeves was my heart of gold And who but my Lady Greensleeves.
I have been ready at your hand to grant whatever you would crave; I have both wagered life and land Your love and good will for to have.
I bought the kerchers to thy head That were wrought fine and gallantly I kept thee both at board and bed Which cost my purse well favouredly.
Greensleeves, now farewell! adieu! God I pray to prosper thee; For I am still thy lover true Come once again and love me.
----------------------------------------------------- Музыка: неизв. композитор XVI в. (народная)
Слова: приписываются английскому королю Генриху VIII (1491-1547). Который якобы адресовал эту балладу одной из своих жен, предположительно, Анне Болейн (1503-1536).
Другие названия этого текста
David Nevue - Greensleeves (1)
Виктор Зинчук - Зеленые Рукава (0)
Средневековая музыка (флейта) - примерно так играет Дакота (0)
Поселение "Гильдия бойцов" (Королевство Родоков) - Поселение (0)
А ХОРОШИЙ СТАРШИНА - ЛУЧША ЧЕМ ПЛАХОЙ (0)
David Nevue - Greensleeves (английская народная песня) (0)
Упрт - Ололо (0)
Irish trad music XVI - Greensleeves (0)
Celtic Irish Folk - Greensleeves (flute) (0)
RolePlay - Бард! (0)
*** - Сказка странствий... (0)
Неизвестный автор - Славные походы ( Таверна) + Лютня (0)
Scots Flute - Greensleaves (0)
Средневековая музыка неизв.композитор 16 века(флейта) - (песенка из Мадридского парка) (0)