Еду такле табожи Шкодоу сто на Ораву. Спехам, прото рискуи, проишдим сес Мораву. Жади там то страшидло, виступуе с бажин, жере главне Пражаки, именое се Йожин.
Припев:
Йожин з бажин мочалем се плижги, Йожин з бажин к весници се ближи, Йожин з бажин уж си зубы броуси, Йожин з бажин кокше, сае, рдоси. На Йожина с бажин, кохо бы то нападло, плати ен а позе прашковаци летадло.
Проиждел сем дединоу цестоу на Визовице. Пживидал ме председа, жек ми у сливовице: «Живего че мртвего Йожина кто пживеде, тому я дам за жену серу а пур ЕЗД.»
Припев:
Йожин з бажин мочалем се плижги, Йожин з бажин к весници се ближи, Йожин з бажин уж си зубы броуси, Йожин з бажин кокше, сае, рдоси. На Йожина с бажин, кохо бы то нападло, Плати ен а позе прашковаци летадло.
Сикам: «Дей ми, председо, летадло а прашек, Йожина ти пживеду, невидим в том хачек.» Председа ми выховьел, рано сем се взнесл, на Йожина з летадла прашек пекне клесл.
Припев:
Йожин з бажин уж е цели били, Йожин з бажин з мочалу вен пили, Йожин з бажин достал сэ на камен, Йожин з бажин тады йе с ним амен. Йожина сем дохнал, уж о джим, йохохо, добре кажде лове, продам я хо до ЗОО.
Оригинал:
1.: Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu. Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu. Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin, žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.
Ref. 1: Jožin z bažin močálem se plíží, Jožin z bažin k vesnici se blíží, Jožin z bažin už si zuby brousí, Jožin z bažin kouše, saje, rdousí. Na Jožina z bažin, koho by to napadlo, platí jen a pouze práškovací letadlo.
2.: Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice. Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice: "Živého či mrtvého Jožina kdo přivede, tomu já dám za ženu dceru a půl JZD."
Ref. 1
3.: Říkám: "Dej mi předsedo letadlo a prášek, Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček." Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl, na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.
Ref. 2: Jožin z bažin už je celý bílý, Jožin z bažin z močálu ven pílí, Jožin z bažin dostal se na kámen, Jožin z bažin tady je s ním amen. Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó, dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Banjo Band - Йожин с бажин (стихотворный перевод) Banjo Band - Йожин с бажин (стихотворный перевод). BookerT66. Subscribe SubscribedUnsubscribe 2,072 ...
Ivan Mladek i Banjo Band Kabaret Pod ... Kabaret . Kultowy czeski przebój z lat 70. który zrobił olbrzymią karierę w Polsce . Doczekał się ...
WINELAND BANJO BAND - Amador City Banjo ... The WineLand Banjo Band performs at the Amador City, California 2014 Banjo Festival. Songs ...