Если вы тоже любите — то вот вам почти подстрочный (ну ладно, близкий!) перевод одной из любимых моих песен. автор Bonnie Prince Billy
+ + + Скажи мне, друг, Мой лучший друг, Сколько раз с тобой мы пили – эти ночи напролет? И всё же ты не представляешь, Что внутри меня живет.
Да, ты знаешь, как никто, Мою любовь ко всем и то, Что я из тех, кто никогда Не отступает, да…
Но где-то глубоко во мне – На потаенном дне, Растёт неведомая тьма – И я схожу с ума,
И темноту я вижу, И темноту я вижу, И темноту я вижу, Темноту одну я вижу, О, мой брат любимый, знаешь В этом мире только ты Мой щит от темноты.
И я верю, честь по чести Опять настанут дни, И мы сядем снова вместе – С семьей, или одни, Не зная ссор и горя, С улыбками в сердцах, И с сотнями историй Без края и конца,
Мой брат непобедимый – Мне в мире нету ближе!
Но темноту я вижу, Но темноту я вижу, Темноту одну я вижу, Темноту в себе я вижу,
О, мой брат любимый, знаешь В этом мире только ты Мой щит от темноты.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2
Видео
"От заката до рассвета" Саша Кладбище "От заката до рассвета" Саша Кладбище ... видишь, прорвались мы, живы на этот раз. Видно, не ... Саша Кладбище - "Темноту я вижу"...
"Венок сонетов" Саша Кладбище "Венок сонетов" Саша Кладбище ... Саша Кладбище в программе ДЖЕМмикс news. Выпуск 12. ... Саша Кладбище - "Темноту я вижу".