Я мужа смело под руку взяла, Пусть я стара, и стар мой кавалер. Его с собою в театр повела, И взяли два билета мы в партер. До поздней ночи с мужем сидя там, Все предавались радостным мечтам, Какими благами окружена Еврейского сапожника жена! Ой, ой, ой, ой, какими благами окружена еврейского сапожника жена. И всей стране хочу поведать я Про радостный и светлый жребий мой: Врачами, врачами наши стали сыновья – Звезда горит горит над нашей головой. Ой, ой, ой, ой, звезда горит над нашей головой. Ой!
Другие названия этого текста
№ 997 Дмитрий Шостакович---Из еврейской народной поэзии - 11.Счастье (Gothenburg Symphony Orchestra, Neeme Jarvi 1995) (0)
Дмитрий Шостакович- - Счастье (Gothenburg Symphony Orchestra, Neeme Jarvi 1995) (0)
Зара Долуханова, Нина Дорлиак,Александр Масленников, Дмитрий Шостакович - Еврейские песни №11 Счастье (0)